Знайомство з родиною: Німецькі фрази для важливої зустрічі
🎭
🎭 Ситуації 22 січня 2026 р. 8 хв читання
LL
Автор: Редакція Love Languages

Знайомство з родиною: Німецькі фрази для важливої зустрічі

Підготуйтеся до знайомства з німецькою родиною партнера. Вивчайте корисні фрази німецькою мовою разом та справте незабутнє перше враження на рідних пари

Знайомство з німецькою родиною вашого партнера — це важливий крок. Німці цінують пунктуальність, ввічливість та щирість. Цей посібник допоможе вам справити найкраще враження.

Перше враження

💕

Фраза для Вивчення

Es freut mich sehr, Sie kennenzulernen

Дуже радий/рада з вами познайомитися

[ ес фройт міх зеер, зі кененцулернен ]

Формальна фраза для першого знайомства — показує повагу.

Привітання

Guten Tag, Herr/Frau [прізвище] Добрий день, пане/пані [прізвище]

Вимова: гутен таг, хер/фрау

"Guten Tag, Frau Müller. Es ist mir eine Ehre."

Ich habe schon viel von Ihnen gehört Я вже багато про вас чув/чула

Вимова: іх хабе шон філь фон інен гехерт

"Ich habe schon viel von Ihnen gehört. [Partner] spricht oft von der Familie."

Vielen Dank für die Einladung Щиро дякую за запрошення

Вимова: філен данк фюр ді айнладунг

"Vielen Dank für die Einladung zu Ihnen nach Hause."

Es ist mir eine Freude, hier zu sein Для мене честь бути тут

Вимова: ес іст мір айне фройде, хір цу зайн

"Es ist mir eine Freude, hier bei Ihrer Familie zu sein."

🇩🇪

Sie vs Du

ЗАВЖДИ використовуйте формальне "Sie" з батьками партнера! Зачекайте, поки вони запропонують перейти на "Du" (це називається "das Du anbieten"). Перехід на "Du" — це знак прийняття у сім'ю!

Словник родинних зв'язків

Schwiegervater / Schwiegermutter Тесть/Свекор / Теща/Свекруха

Вимова: швігерфатер / швігермутер

"Meine Schwiegermutter kocht sehr gut."

Schwager / Schwägerin Швагер / Своячка

Вимова: швагер / швегерін

"Mein Schwager ist sehr nett."

Die Schwiegereltern Батьки партнера

Вимова: ді швігерельтерн

"Wir besuchen die Schwiegereltern am Wochenende."

Компліменти для родини

Sie haben ein wunderschönes Zuhause У вас чудовий дім

Вимова: зі хабен айн вундершенес цухаузе

"Vielen Dank für die Einladung. Sie haben ein wunderschönes Zuhause."

Das Essen ist köstlich Їжа дуже смачна

Вимова: дас есен іст кестліх

"Das Essen ist wirklich köstlich. Sie sind eine großartige Köchin!"

Jetzt verstehe ich, woher [Partner] das hat Тепер розумію, від кого [партнер] це має

Вимова: єтцт ферштее іх, вохер ... дас хат

"Jetzt verstehe ich, woher Anna ihren Humor hat — Sie sind so lustig!"

Sie haben ein wundervolles Kind großgezogen Ви виховали чудову дитину

Вимова: зі хабен айн вундерфолес кінд гросгецоген

"Ich wollte Ihnen sagen: Sie haben ein wundervolles Kind großgezogen."

🇩🇪

Пунктуальність!

Німці ДУЖЕ серйозно ставляться до пунктуальності. Прийти вчасно означає прийти на 5 хвилин раніше. Запізнення без попередження — це серйозна помилка. Якщо затримуєтесь — обов'язково зателефонуйте!

Розповідь про себе

Ich komme aus der Ukraine Я з України

Вимова: іх коме аус дер україне

"Ich komme aus der Ukraine, aus einer Stadt namens Kyiv."

Ich arbeite als... Я працюю як...

Вимова: іх арбайте альс

"Ich arbeite als Ingenieur bei einem IT-Unternehmen."

Ich lerne Deutsch, weil... Я вивчаю німецьку, бо...

Вимова: іх лерне дойч, вайль

"Ich lerne Deutsch, weil ich besser mit Ihrer Familie kommunizieren möchte."

Wir haben uns kennengelernt... Ми познайомились...

Вимова: вір хабен унс кененгелернт

"Wir haben uns bei einer Party von gemeinsamen Freunden kennengelernt."

Ввічливі запитання

Wie lange wohnen Sie schon hier? Як довго ви тут живете?

Вимова: ві ланге вонен зі шон хір

"Das ist eine schöne Gegend. Wie lange wohnen Sie schon hier?"

Was machen Sie gerne in Ihrer Freizeit? Чим ви любите займатися у вільний час?

Вимова: вас махен зі герне ін ірер фрайцайт

"Ich würde Sie gerne besser kennenlernen. Was machen Sie gerne?"

Wie war [Partner] als Kind? Яким/Якою був/була [партнер] у дитинстві?

Вимова: ві вар ... альс кінд

"Wie war Thomas als Kind? Ich würde gerne Geschichten hören!"

Пропозиція допомоги

Kann ich Ihnen helfen? Чи можу я вам допомогти?

Вимова: кан іх інен хельфен

"Kann ich Ihnen helfen? Vielleicht beim Tischdecken?"

Lassen Sie mich beim Abwasch helfen Дозвольте допомогти з посудом

Вимова: ласен зі міх байм апваш хельфен

"Das Essen war wunderbar. Lassen Sie mich beim Abwasch helfen."

Gibt es etwas, das ich tun kann? Чи є щось, що я можу зробити?

Вимова: гібт ес етвас, дас іх тун кан

"Ich stehe zu Ihrer Verfügung. Gibt es etwas, das ich tun kann?"

🇩🇪

Допомога цінується

Німці цінують практичну допомогу. Пропонувати допомогу на кухні чи з посудом — це знак хорошого виховання. Не просто пропонуйте — допомагайте!

Подарунки

Ich habe Ihnen etwas mitgebracht Я приніс/принесла вам дещо

Вимова: іх хабе інен етвас мітгебрахт

"Ich habe Ihnen etwas mitgebracht — eine Spezialität aus der Ukraine."

Das ist ein kleines Geschenk aus meiner Heimat Це невеликий подарунок з моєї батьківщини

Вимова: дас іст айн кляйнес гешенк аус майнер хаймат

"Das ist ein kleines Geschenk aus meiner Heimat. Ukrainische Schokolade."

🇩🇪

Що подарувати

Традиційні подарунки: вино (добре!), квіти (непарна кількість, не білі лілії!), солодощі. Щось з України буде особливо оцінено. Подарунок повинен бути загорнутий!

Прощання

Vielen Dank für den schönen Abend Щиро дякую за чудовий вечір

Вимова: філен данк фюр ден шенен абенд

"Vielen Dank für den schönen Abend. Es war wunderbar."

Es war mir eine Freude, Sie kennenzulernen Було приємно з вами познайомитися

Вимова: ес вар мір айне фройде, зі кененцулернен

"Es war mir wirklich eine Freude, Sie kennenzulernen."

Ich hoffe, wir sehen uns bald wieder Сподіваюсь, скоро побачимось

Вимова: іх хофе, вір зеен унс бальд відер

"Ich hoffe, wir sehen uns bald wieder. Sie sind herzlich willkommen bei uns."

Таблиця корисних фраз

Ситуація Фраза німецькою Переклад і вживання
Привітання Es freut mich sehr, Sie kennenzulernen Дуже радий/рада познайомитися з вами. Формальний старт розмови при першій зустрічі.
Комплімент Sie haben ein wunderschönes Zuhause У вас чудовий дім. Підходить після запрошення додому або на родинну вечерю.
Допомога Kann ich Ihnen helfen? Чи можу я вам допомогти? Ввічлива пропозиція допомоги на кухні, зі стільцями або посудом.
Їжа Das Essen ist köstlich Їжа дуже смачна. Доречно сказати після першого шматка або під час вечері.
Прощання Vielen Dank für den schönen Abend Щиро дякую за чудовий вечір. Тепле прощання після зустрічі.

Що НЕ робити

  • Не кажіть Du без пропозиції перейти на нього: Sagen Sie nicht einfach: Du! — зачекайте, доки вам самі запропонують неформальне звертання.
  • Не запізнюйтесь: Zu spät kommen ist unhöflich. — пунктуальність у Німеччині справді важлива.
  • Не приходьте з порожніми руками: Kommen Sie nicht mit leeren Händen. — невеликий подарунок виглядає ввічливо.
  • Не кладіть лікті на стіл: Ellbogen nicht auf den Tisch legen. — особливо під час офіційної вечері.
  • Не починайте їсти, поки господарі не почнуть: Warten Sie, bis die Gastgeber anfangen. — це базова ознака поваги.

Схожі Статті

Готові вчитися разом?

Говоріть їхньою мовою, торкніться їхнього серця. Ігри, голосова практика та цілі для двох.

Почати за $0.00 →

✨ Спробуйте безкоштовно — без картки

Часті Запитання

Наскільки формальним я маю бути при зустрічі з батьками мого німецького партнера?

Почніть з формального «Sie» і використовуйте «Herr/Frau» з їхнім прізвищем, доки вони не запропонують «Du». Німецькі батьки особливо помічають і цінують цю формальність від молодих людей. Ваш партнер може порадити вам щодо конкретних очікувань його/її родини.

Який подарунок мені принести на німецьку сімейну вечерю?

Якісне вино, квіти (уникаючи білих лілій та хризантем, які є похоронними), або преміальні шоколадні цукерки є безпечним вибором. Уникайте екстравагантності, оскільки це може викликати дискомфорт. Невеликий український делікатес також викликає цікаву розмову та культурний обмін.

Які столові манери є основними на німецькій сімейній вечері?

Тримайте руки на столі, чекайте, поки господар скаже «Guten Appetit», і використовуйте ніж та виделку протягом усього прийому їжі. Скажіть «Es schmeckt ausgezeichnet» (Це чудово смакує), щоб похвалити їжу. Заздалегідь потренуйте ці фрази та звичаї зі своїм партнером або членом сім'ї.

Як німецькі родини зазвичай реагують на українського партнера?

Більшість німецьких сімей привітні та цікавляться українською культурою. Виявлення справжнього інтересу до німецьких традицій, спроби розмовляти мовою та пунктуальність створюють чудове перше враження. Кожен наступний візит з покращенням німецької мови завойовує зростаючу повагу.

Чи варто мені знімати взуття в німецькому домі?

У німецьких домогосподарствах ця традиція відрізняється. Деякі очікують, що взуття знімають біля дверей, тоді як іншим це не заважає. Спостерігайте, що робить ваш партнер, або ввічливо запитайте: «Soll ich die Schuhe ausziehen?» (Чи варто мені зняти взуття?). Носити чисті шкарпетки завжди безпечний варіант.

Хочете дізнатися більше?

Більше статей про German для носіїв Українська

🇺🇦 → 🇩🇪 статей

Продовжуйте Вчитися

Німецька фрази для медового місяця та романтичних подорожей
🎭 Ситуації

Німецька фрази для медового місяця та романтичних подорожей

8 хв читання

Привітання з днем народження німецькою для коханої людини
🎭 Ситуації

Привітання з днем народження німецькою для коханої людини

8 хв читання

Німецька весільна лексика: слова та фрази для особливого дня
🎭 Ситуації

Німецька весільна лексика: слова та фрази для особливого дня

8 хв читання

Вивчайте German Разом Почати →